Mujeres de pueblos originarios se reunieron para dialogar sobre su condición y posición en los últimos años

Mujeres de pueblos originarios se reunieron para dialogar sobre su condición y posición en los últimos años
  • 13 Septiembre, 2016

Más de 70 mujeres pertenecientes a diversas organizaciones de pueblos originarios de la Provincia de El Loa, se reunieron en la comuna de Calama para participar del Seminario “Condición y Posición de las Mujeres Indígenas en la Última Década”, actividad organizada por la Oficina de Asuntos Indígenas, Conadi- San Pedro de Atacama y el Consejo de la Cultura y las Artes de Antofagasta.

La actividad efectuada en el marco del Día Internacional de las Mujeres Indígenas, tuvo por objetivo conocer desde la visión y percepción de las mujeres atacameña y quechua, cómo las políticas públicas implementadas en la última década han profundizado o superado inequidades y barreras de género, tal como lo señaló la Jefa de la Oficina de Asuntos Indígenas Conadi-San Pedro de Atacama, Liliana Cortez.

“Este seminario, tiene que ver con reunirnos solamente con mujeres indígenas, donde entregamos información primero sobre sus derechos a la participación, en el entendido que es un compromiso presidencial de nuestra Presidenta Michelle Bachelet, quien claramente dentro de sus políticas nos ha indicado, cómo no solamente debemos reconocer los derechos individuales sino colectivos; teniendo la mujer en el mundo indígena un rol preponderante, donde en muchos casos ellas asumen las dirigencia de comunidad y generalmente trabajan en forma comunitaria. En ese contexto nosotros queremos recoger también información de ellas mismas y qué es lo que ellas quisieran que nosotros como instituciones públicas, tanto la cultura como Conadi, podamos implementar desde su perspectiva”.

La instancia también fue destacada por la Encargada Regional del Área de Pueblos Originarios del Consejo de la Cultura, Jenny Véliz, quien manifestó que “Nos parece súper importante desarrollar este trabajo en conjunto con otras instituciones y en este caso con Conadi, institución que tiene el contacto directo con gente de pueblos originarios en la región, siendo en este caso un trabajo coordinado para conmemorar el Día de la Mujer Indígena”.

Cabe destacar que la actividad contó con la exposición “Mujeres indígenas, derechos humanos y políticas públicas: Conceptos vinculantes, avances y desafíos” que fue dictada por la antropóloga y especialista en género y políticas públicas, Carola Naranjo, en la cual se efectuaron diversas preguntas e intervenciones por parte de las asistentes, quienes posteriormente participaron de un taller donde pudieron intercambiar sus opiniones  y manifestar sus inquietudes.

 

Reconocimientos

En la ocasión también hubo un espacio para los reconocimientos que fueron entregados por ambas instituciones, tanto a mujeres destacadas en liderazgo y participación socio comunitaria como en el ámbito de la cultura y las artes.

Por parte de Conadi fueron destacadas Ada Aramayo de la comunidad de San Pedro, Ana Ramos del Ayllu de Solor, Ximena Anza de la localidad de Caspana, Elaine Herrera de la comunidad de La Banda y Sonia Avalos de la comunidad de Sumaj Llajta.

En el caso del reconocimiento entregado por el Consejo de la Cultura de Antofagasta, denominado ASÁ’TAP (mujer en lengua kawésqar), se entregó a diversas mujeres que se han destacado en su trabajo por difundir y revitalizar la lengua Quechua y Kunza.

Quienes recibieron la mencionada distinción fueron Ilya Reyes Aymani, miembro del Consejo Lingüístico Kunza de San Pedro de Atacama, Juana Rojas Mondaca, educadora tradicional de Lasana, Mariela Tejerina Aymani, educadora tradicional y poetisa, Julia Quispe, miembro del Consejo Lingüístico quechua de Calama y Agustina Morales Muraña que forma parte del mismo Consejo y es educadora tradicional en la comuna de Ollagüe.

Todas las mujeres que fueron destacadas y reconocidas se mostraron agradecidas, tal como lo manifestó Ilia Reyes  porque según señaló “es un gran desafío que he tenido en la vida, es algo que muchas veces se te cortan los brazos y a veces te dicen no, tu lengua está muerta; pero vemos que no, que está viva, y hoy en día me dedico a sensibilizar sobre la lengua kunza donde cada día aprendo una palabra nueva y me cercioro que está en todo y solamente había que tomarle sentido”.

Written By
Antofacity